티스토리 뷰
목차
뮤지컬 영화 위키드 Wicked Part.1
개봉일: 2024년 11월 20일 (한국 전 세계 최초 개봉)
감독: 존 추 (Jon M. Chu)
장르: 뮤지컬, 판타지
러닝타임: 2시간 46분 (Part 1)
등급: 12세 관람가
출연진:
-신시아 에리보 (엘파바 역)
-아리아나 그란데 (글린다 역)
-조나단 베일리 (피예로 역)
-미셸 옐로/양자경 (마담 모리블 역)
-제프 골드블럼 (오즈의 마법사 역)
작품 배경과 의의
'위키드'는 그레고리 맥과이어의 동명 소설을 원작으로 한 브로드웨이 뮤지컬을 영화화한 작품입니다.
2003년 브로드웨이에서 초연된 이후 20년 넘게 전 세계적으로 사랑받아온 이 작품은, '오즈의 마법사'를 새로운 관점에서 재해석했다는 평가를 받아왔습니다.
특히 이번 영화화는 Part 1, 2로 나누어 제작되어 원작의 서사를 더욱 깊이 있게 다룰 예정입니다.
스토리라인
이야기는 셰이즈 대학교에서 시작됩니다. 초록 피부를 가진 엘파바는 여동생 네 사 로즈를 돌보기 위해 입학하게 되고, 그곳에서 인기 있고 아름다운 글린다와 룸메이트가 됩니다.
처음에는 서로를 경계하던 두 사람은 점차 가까워지며 깊은 우정을 쌓아갑니다.
학교생활 중 엘파바는 자신의 특별한 마법 능력을 발견하게 되고, 이는 오즈의 마법사의 관심을 끌게 됩니다.
한편 글린다는 사회적 인정을 추구하며 정치적 야망을 키워가고, 두 사람의 관계는 새로운 국면을 맞이합니다.
피예로를 둘러싼 로맨스, 동물들의 권리 문제, 그리고 오즈 땅의 정치적 음모가 얽히면서 이야기는 더욱 복잡해집니다.
1 차 예고편
2차 예고편
제작 특징
존 추 감독은 '크레이지 리치 아시안'과 '인 더 하이츠'를 통해 입증된 자신만의 비주얼 스타일을 이번 작품에서도 선보입니다.
특히 주목할 만한 것은
- 실제 세트와 디지털 효과의 조화: 에메랄드 시티와 셰이즈 대학교는 실제 세트와 VFX를 결합하여 제작
- 의상 디자인: 다섯 번의 토니상을 수상한 수잔 히르시가 참여하여 원작의 상징적인 의상을 실사화에 맞게 재해석
- 안무: 브로드웨이의 크리스토퍼 게틀리가 참여해 뮤지컬 넘버의 움직임을 현대적으로 재구성
음악적 특징
스티븐 슈워츠의 오리지널 음악은 영화용으로 새롭게 편곡되었습니다. 주요 넘버들의 특징은 다음과 같습니다.
- 'The Wizard and I': 엘파바의 희망과 야망을 담은 곡으로, 신시아 에리보의 파워풀한 보컬이 돋보임
- 'Popular': 글린다의 천진난만함과 자신감이 드러나는 곡으로, 아리아나 그란데의 경쾌한 해석이 더해짐
- 'Dancing Through Life': 피예로의 캐릭터를 소개하는 곡으로, 화려한 군무 장면이 포함
- 'Defying Gravity': Act 1의 클라이맥스를 장식하는 곡으로, 최첨단 특수효과와 결합되어 압도적인 장면을 구성
한국어 더빙의 특별함
이번 한국어 더빙은 단순한 번역을 넘어 한국 관객들을 위한 새로운 해석을 시도했습니다.
- 박혜나(엘파바) : 한국 공연에서 100회 이상 엘파바를 연기한 경험을 바탕으로, 캐릭터의 감정선을 섬세하게 표현
- 정선아(글린다) : 글린다 역할로 최다 공연 기록을 보유한 배우로, 캐릭터의 성장 과정을 목소리 연기에 반영
- 고은성(피예로) : 뮤지컬 '모차르트!'의 주연 배우로, 피예로 역할에 자신만의 매력을 더함
- 정영주(마담 모리블) : 다수의 뮤지컬 작품에서 카리스마 있는 연기를 선보여온 배우
- 남경주(마법사) : 깊이 있는 목소리로 마법사 캐릭터의 복잡한 면모를 표현
기술적 성과
영화는 다음과 같은 기술적 도전을 성공적으로 구현했습니다.
- 초고해상도 IMAX 카메라 활용으로 판타지 세계의 디테일 강화
- 실시간 LED 월 기술을 활용한 실감 나는 배경 구현
- 120 fps 촬영을 통한 부드러운 비행 장면 구현
- 최신 모션 캡처 기술을 활용한 마법 효과 표현
팝업스토어
IN 더 현대
11/1 (금) ~ 12/1(일)
CGV 용산
관련 작품 추천
- 레 미제라블 (2012): 뮤지컬의 감동을 스크린으로 옮긴 대표작
- 오즈: 그레이트 앤 파워풀 (2013): 같은 세계관의 다른 이야기
주요 명대사
💬 "Because I knew you, I have been changed for good" - 엘파바와 글린다
당신과의 인연으로, 나는 영원히 변했어요
이 작품은 원작의 매력을 살리면서도 현대적인 해석과 기술을 더해 새로운 관객층에게도 어필할 것으로 기대됩니다.
특히 한국어 더빙 버전은 뮤지컬 배우들의 참여로 작품의 음악적 완성도를 한층 높였다는 평가를 받고 있습니다.
아리아나 그란데 버젼의 글린다와 한국의 뮤지컬 배우 정선아 버젼의 글린다를 비교 해보며 관람해 보는 것도 위키드를 즐기는 방법 중 하나가 될 것입니다.